メニュー資料室文学賞受賞作品リストケイト・グリーナウェイ賞  オンライン書店

やまねこ翻訳クラブ紹介  About Us

やまねこ翻訳クラブ  ケイト・グリーナウェイ賞ショートリスト(最終候補作品)リスト

 

最終更新日  2019/05/04 2019年ショートリストの情報を追加
   2019/06/19 受賞作品を追加

[ 2019年NEW2018年2017年2016年2015年2014年2013年2012年2011年2010年 ]
 [ 2009年2008年(2007年度)2007年(2006年度)
2005年度2004年度2003年度2002年度2001年度2000年度 ]
[8
1999年度1998年度1997年度1996年度1995年度1994年度1993年度1992年度1991年度1990年度 ]

 [ 受賞作品 ロングリスト ]

リストについてのメモ

2019年 The Kate Greenaway Medal Shortlist NEW ロングリストはこちら 

おすすめ!   「月刊児童文学翻訳」2019年4月号 賞情報:2019年カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞ショートリスト発表の記事

原題 邦訳 やまねこメモ
"The Day the War Came" (Walker Books) Rebecca Cobb
レベッカ・コッブ
Nicola Davies
ニコラ・デイビス
未訳 Rebecca Cobb 公式ウェブサイト
Nicola Davies 公式ウェブサイト
"Ocean Meets Sky" (Lincoln Children’s Books) Eric Fan and Terry Fan
エリック・ファン テリー・ファン
(ザ・ファン・ブラザーズ)
同左 未訳 Eric Fan and Terry Fan 公式ウェブサイト
2018年カナダ総督文学賞児童書絵部門最終候補作品
"Beyond the Fence" (Child's Play Library) Maria Gulemetova 同左 未訳 Maria Gulemetova 参考サイト

"The Wolf, the Duck and the Mouse" (Walker Books)
Jon Klassen
ジョン・クラッセン
Mac Barnett
マック・バーネット
『おおかみのおなかのなかで』
なかがわちひろ訳/徳間書店/2018.12)
Jon Klassen 公式タンブラー
Mac Barnett 公式ウェブサイト
2019年ドイツ児童文学賞絵本部門ノミネート作背品
"Julian is a Mermaid" (Walker Books) Jessica Love 同左 未訳 Jessica Love 参考サイト
"You're Safe With Me" (Lantana Publishing) Poonam Mistry
Chitra Soundar
同左 未訳 Poonam Mistry 公式ウェブサイト
Chitra Soundar 公式ウェブサイト
★受賞作品★ & Shadower's Choice Award
"The Lost Words" (Penguin General)
Jackie Morris
ジャッキー・モリス
Robert Macfarlane 未訳 Jackie Morris 公式ウェブサイト
Robert Macfarlane 参考サイト
2019年カーネギー賞ロングリスト
レビュー(月刊児童文学翻訳2019年6月号)
"Suffragette: The Battle for Equality" (Two Hoots) David Roberts
デイヴィッド・ロバーツ
同左 未訳 David Roberts 公式タンブラー

***** ▲TOPへ

 

2018年 The Kate Greenaway Medal Shortlist ロングリストはこちら  受賞作品はこちら

おすすめ!   「月刊児童文学翻訳」2018年4月号 賞情報:2018年カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞ショートリスト発表の記事

 「月刊児童文学翻訳」2018年7月号 賞情報:2018年カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞発表の記事

原題 邦訳 やまねこメモ
"King of the Sky" (Walker Books) 
Laura Carlin
ローラ・カーリン
Nicola Davies
ニコラ・デイビス
『空の王さま』
さくまゆみこ訳/BL出版/2017.10
Carlin 公式ウェブサイト
Davies 公式ウェブサイト
・2017年度ニューヨークタイムズ・ベストイラスト賞
"Night Shift" (Bonnier Zaffre)
Debi Gliori
デビ・グリオリ
同左 未訳 Gliori 公式ウェブサイト
"A First Book of Animals"
(Walker Books)
Petr Horáček
ペトル・ホラチェック
Nicola Davies
ニコラ・デイビス
未訳 Horcek 公式ウェブサイト
Davies 公式ウェブサイト
☆Amnesty CILIP Honour☆
"The Song from Somewhere Else"
(Bloomsbury)
Levi Pinfold
レーヴィ・ピンフォールド
A.F Harrold
A.F.ハロルド
未訳 Pinfold 公式ウェブサイト
Harrold 公式ウェブサイト
2018年カーネギー賞ロングリスト作品
★受賞作品★
"Town is by the Sea"

(Walker Books)
Sydney Smith
シドニー・スミス
Joanne Schwartz
ジョアン・シュウォーツ
『うみべのまちで』 いわじょうよしひと訳/BL出版/2017.07 Smith 公式タンブラー
Schwartz 参考サイト
・2017年度ニューヨークタイムズ・ベストイラスト賞
2017年ボストングローブ・ホーンブック賞絵本部門オナーブック
2017年カナダ総督文学賞児童書【絵】部門最終候補作品
第65回(2018年)産経児童出版文化賞翻訳作品賞
レビュー(月刊児童文学翻訳2018年6月号)
"Thornhill" (David Fickling Books)
Pam Smy 同左 未訳 Smy 公式ブログ
"Under the Same Sky"
 (Little Tiger Press)
Britta Teckentrup
ブリッタ・テッケントラップ
同左 『おなじそらのしたで』(木坂涼 訳/ひさかたチャイルド/2017.12) Teckentrup 公式ウェブサイト

***** ▲TOPへ

 

2017年 The Kate Greenaway Medal Shortlist ロングリストはこちら  ショートリストの発表は3月16日。受賞作品(6月19日発表)はこちら

  「月刊児童文学翻訳」2017年4月号 賞情報:2017年カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞ショートリスト発表の記事

 「月刊児童文学翻訳」2017年7月号 賞情報:2017年カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞発表の記事

原題 邦訳 やまねこメモ
 "Wild Animals of the North" (Flying Eye Books) Dieter Braun 同左 Braun 公式ウェブサイト
"Tidy" (Pan Macmillan) Emily Gravett
エミリー・グラヴェット
同左 『きれいずき』(福本友美子訳/フレーベル館/2016.11)  Gravett 参考サイト
"The Wolves of Currumpaw" (Flying Eye Books) William Grill
ウィリアム・グリル
同左 『カランポーのオオカミ王』(千葉茂樹訳 岩波書店 2017.09) NEW Grill 公式ウェブサイト
レビュー(「月刊児童文学翻訳」2017年4月号)
2018年オランダ銀の石筆賞

"Harry Potter and the Philosopher's Stone" (Bloomsbury)
Jim Kay
ジム・ケイ
J.K.Rowling 
J. K. ローリング
『ハリー・ポッターと賢者の石 〈イラスト版〉』(松岡佑子 訳/静山社/2015.11) Kay 公式ウェブサイト
Rowling 公式ウェブサイト
"A Great Big Cuddle" (Walker Books) Chris Riddell 
クリス・リデル
Michael Rosen
マイケル・ローゼン
  画家公式ウェブサイト
作家公式ウェブサイト
☆Amnesty CILIP Honour☆
"The Journey"
(Flying Eye Books)
Francesca Sanna 同左   Sanna 公式ウェブサイト
2017年ドイツ児童文学賞絵本部門ノミネート作品
"The Marvels" (Scholastic) Brian Selznick
ブライアン・セルズニック
同左   Selznick 参考サイト
2017年カーネギー賞ロングリスト
2016年ガーディアン賞ロングリスト作品
★受賞作品★
"There Is a Tribe of Kids"
(Two Hoots)  
Lane Smith
レイン・スミス
同左 『こどものなかま』(青山南 訳/BL出版/2016.12) Smith 公式ウェブサイト

***** ▲TOPへ

 

2016年 The Kate Greenaway Medal Shortlist ロングリストはこちら  受賞作品はこちら
ショートリストの発表は、3月15日。受賞作の発表は6月20日。

  「月刊児童文学翻訳」2016年4月号 賞情報:2016年カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞ショートリスト発表の記事

 「月刊児童文学翻訳」2016年7月号 賞情報:2015年カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞発表の記事

原題 邦訳 やまねこメモ
"Willy's Stories" (Walker Books) Anthony Browne
アンソニー・ブラウン
同左   Anthony Browne 公式ウェブサイト
☆Amnesty CILIP Honour☆
"There’s a Bear on My Chair"
(Nosy Crow)
Ross Collins
ロス・コリンズ
同左 『ぼくのイスなのに!』 いしいひろし訳 PHP研究所 2017.06 Ross Collins 公式ウェブサイト
"Once Upon an Alphabet" (HarperCollins) Oliver Jeffers
オリヴァー・ジェファーズ
Drew Daywalt
ドリュー・デイウォルト
 
2015年CBI最優秀児童図書賞
2015年ボストングローブ・ホーンブック賞絵本部門オナーブック
Oliver Jeffers公式ウェブサイト
レビュー(月刊児童文学翻訳2016年7月号)
"Sam and Dave Dig a Hole" (Walker Books) Jon Klassen
ジョン・クラッセン
Mac Barnett
マック・バーネット
『サムとデイブあなをほる』 なかがわちひろ訳 あすなろ書房 2015.01 Jon Klassen 公式ウェブサイト
Mac Barnett 公式ウェブサイト
2015年コールデコット賞オナーブック
2016年オランダ銀の金・石筆賞佳作
レビュー(月刊児童文学翻訳2016年4月号)
"Something About a Bear" (Frances Lincoln Children’s Books) Jackie Morris
ジャッキー・モリス
    Jackie Morris 公式ウェブサイト
"Captain Jack and the Pirates" (Puffin) Helen Oxenbury
ヘレン・オクセンバリー
Peter Bently
ピーター・ベントリー
『ジャック船長とちびっこかいぞく』 やましたはるお訳 BL出版 2016.06 Helen Oxenbury 参考サイト
Peter Bently 公式ウェブサイト
★受賞作品★
"The Sleeper and the Spindle"
(Bloomsbury)
Chris Riddell
クリス・リデル
Neil Gaiman
ニール・ゲイマン
  Chris Riddell 公式ウェブサイト
Neil Gaiman 公式ウェブサイト
"Footpath Flowers" (Walker Books) Sydney Smith
シドニー・スミス
JonArno Lawson
ジョナルノ・ローソン
(文字なし絵本)
『おはなをあげる』 ポプラ社 2016.04 Sydney Smith 公式タンブラー
JonArno Lawson 公式ブログ
作品トレーラー(YouTube)
・2015年度ニューヨークタイムズ・ベストイラスト賞
2015年カナダ総督文学賞児童書絵部門受賞
 ※カナダ・US版タイトルは "Sidewalk Flowers" (Groundwood Books)

***** ▲TOPへ

 

2015年 The Kate Greenaway Medal Shortlist ロングリストはこちら  受賞作品はこちら
ショートリストの発表は、3月17日。受賞作の発表は6月22日

  「月刊児童文学翻訳」2015年4月号 賞情報:2015年カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞ショートリスト発表の記事

「月刊児童文学翻訳」2015年7月号 賞情報:2015年カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞発表の記事

原題 邦訳 やまねこメモ
"The Promise"
( Walker Books)
Laura Carlin
ローラ・カーリン
Nicola Davies
ニコラ・デイビス
『やくそく』(さくまゆみこ訳/BL出版/2014.02) 参考サイト
Nicola Davies 公式ウェブサイト
・2014年ボローニャ・ラガッツィ賞フィクション部門 Mention 作品
・2015年ニューヨークタイムズ・ベストイラスト賞
"Jim's Lion"
(Walker Books)
Alexis Deacon
アレクシス・ディーコン
Russell Hoban
ラッセル・ホーバン
  Alexis Deacon 公式ブログ
Russell Hoban 公式ウェブサイト
★受賞作品★
"Shackleton's Journey"
(Flying Eye Books)
Amazonで詳細を見る
William Grill 同左 『シャクルトンの大漂流』 千葉茂樹訳 岩波書店 2016.10.14 William Grill 公式ウェブサイト
・2014年ニューヨークタイムズ・ベストイラスト賞受賞作品
・2016年ボローニャ・ラガッツィ賞ノンフィクション部門特別賞
レビュー(月刊児童文学翻訳2015年7月号)
"Dark Satanic Mills"
(Walker Books)
John Higgins &
Marc Olivent
Marcus Sedgwick
マーカス・セジウィック & Julian Sedgwick
  Marc Olivent 公式ウェブサイト
Marcus Sedgwick 公式ウェブサイト
Julian Sedgwick 公式ウェブサイト
"Smelly Louie"( Macmillan Children's Books) Catherine Rayner
キャサリン・レイナー
同左   Catherine Rayner 公式ウェブサイト
"Goth Girl and the Ghost of a Mouse" (2015/03/26 訂正)
(Macmillan Children's Books)
Chris Riddell
クリス・リデル
    Chris Riddell 公式ウェブサイト
2013年コスタ賞児童書部門受賞作品
レビュー(「月刊児童文学翻訳」2014年3月号)
"Tinder"
( Orion Children's Books)
David Roberts
デイヴィッド・ロバーツ
Sally Gardner
サリー・ガードナー
『火打箱』(山田順子訳/東京創元社/2015.11) David Roberts 公式ウェブサイト
Sally Gardner 公式ウェブサイト
2015年カーネギー賞ロングリスト
"The Rules of Summer"
(Hodder Children's Books)
Shaun Tan
ショーン・タン
同左 『夏のルール』(岸本佐知子 訳/河出書房新社/2014.07) Shaun Tan 公式ウェブサイト
2014年ボストングローブ・ホーンブック賞絵本部門オナー
2014年オーストラリア児童図書賞絵本部門受賞作品
2015年ドイツ児童文学賞絵本部門ノミネート作品

***** ▲TOPへ



2014年 The Kate Greenaway Medal Shortlist ロングリストはこちら  受賞作品はこちら

「月刊児童文学翻訳」2014年4月号 賞情報:2014年カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞ショートリスト発表の記事

「月刊児童文学翻訳」2014年7月号 賞情報:2014年カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞発表の記事

原題 邦訳 やまねこメモ
"The Paper Dolls" (Macmillan Children's Books)
 【Amazonで詳細を見る
Rebecca Cobb
レベッカ・コッブ
Julia Donaldson
ジュリア・ドナルドソン
  レビュー(月刊児童文学翻訳2014年9月号)
"Where My Wellies Take Me" (Templar)
 【Amazonで詳細を見る
Olivia Lomenech Gill Clare Morpurgo &
Michael Morpurgo
マイケル・モーパーゴ
  Olivia Lomenech Gill 公式ウェブサイト
Michael Morpurgo 公式ウェブサイト
レビュー(月刊児童文学翻訳2014年7月号)
"The Day the Crayons Quit" (HarperCollins Children's Books)
The Day the Crayons Quit
 【Amazonで原書を見る
Oliver Jeffers
オリヴァー・ジェファーズ
Drew Daywalt
ドリュー・デイウォルト
『クレヨンからのおねがい!』 木坂涼 ほるぷ出版 2014.09
  【Amazonで詳細を見る hontoで詳細を見る
Oliver Jeffers 公式ウェブサイト
Drew Daywalt 参考サイト
2014年CBI最優秀児童図書賞ショートリスト
2015年チルドレンズ・ブック賞幼年向け部門受賞作品&Overall Winner
2015年銀の石筆賞
レビュー(月刊児童文学翻訳2014年10月号)
"The Dark" (Orchard Books)
 【Amazonで原書の詳細を見る
Jon Klassen
ジョン・クラッセン
Lemony Snicket
レモニー・スニケット
『くらやみこわいよ』(蜂飼耳訳/岩崎書店/2013.05)
 【Amazonで詳細を見る  hontoで詳細を見る
Jon Klassen 公式ブログ
Lemony Snicket 公式ウェブサイト
・2013年度ニューヨークタイムズ・ベストイラスト賞受賞作品
2013年カナダ総督文学賞児童書部門、絵ファイナリスト
・2014年シャーロット・ゾロトウ賞
2015年オランダ銀のパレット賞
レビュー(月刊児童文学翻訳2014年9月号)
★受賞作品★
"This is Not My Hat" (Walker Books)

 【Amazonで原書の詳細を見る
Jon Klassen
ジョン・クラッセン
同左 『ちがうねん』(長谷川義史訳/クレヨンハウス/2012.11)
 【Amazonで詳細を見る hontoで詳細を見る
Jon Klassen 公式ブログ
2013年コールデコット賞
2013年やまねこ賞絵本部門大賞
レビュー(月刊児童文学翻訳2013年12月号)

"Mouse Bird Snake Wolf" (Walker Books)
 【Amazonで詳細を見る】  
Dave McKean
デイヴ・マッキーン
David Almond
デイヴィッド・アーモンド
  Dave Mckean 公式ウェブサイト
David Almond 公式ウェブサイト
・2014年カーネギー賞ノミネート作品
レビュー(月刊児童文学翻訳2014年10月号)
"Oliver" (Walker Books) Birgitta Sif 同左   Birgitta Sif 公式ウェブサイト

***** ▲TOPへ



2013年 The Kate Greenaway Medal Shortlist  ロングリストはこちら 受賞作の発表は6月19日

「月刊児童文学翻訳」2013年4月号 2013年ケイト・グリーナウェイ賞候補作品発表の記事

「月刊児童文学翻訳」2013年7月号「速報:2013年カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞発表」

原題 邦訳 やまねこメモ

"Lunchtime"
(Macmillan Children's Books)
 
Rebecca Cobb
レベッカ・コッブ
    Rebecca Cobb 公式ウェブサイト
"Again!" (Macmillan Children's Books) Emily Gravett
エミリー・グラヴェット
同左 『もっかい!』(福本友美子訳/フレーベル館/2012.04) Emily Gravett 公式サイト

"Oh No, George!" (Walker Books)
 
Chris Haughton
クリス・ホートン
  『どうするジョージ!』(木坂涼訳 BL出版 2014.12) Chris Haughton 公式ウェブサイト
2013年CBI最優秀児童図書賞ショートリスト
・2012年ロアルド・ダールのおもしろい本で賞ショートリスト
2015年(第62回)産経児童出版文化賞翻訳作品賞
レビュー(月刊児童文学翻訳2013年7月号)
"I Want my Hat Back" (Walker Books) Jon Klassen
ジョン・クラッセン
  『どこいったん』(長谷川義史訳/クレヨンハウス/2011.11) Jon Klassen 公式ブログ
・2011年度ニューヨークタイムズベストイラスト賞受賞作品
・2012年セオドア・スース・ガイゼル賞オナーブック
2013年ドイツ児童文学賞絵本部門ノミネート作品
"Pirates 'n' Pistols" (Hodder Children's Books) Chris Mould
クリス・モルド
    Chris Mould 参考サイト
"King Jack and the Dragon" (Puffin Books) Helen Oxenbury
ヘレン・ オクセンバリー
Peter Bently
ピーター・ベントリー
『おうさまジャックとドラゴン』(灰島 かり訳/岩崎書店/2011.07) Helen Oxenbury 参考サイト
Peter Bently 参考サイト
★受賞作品★
"Black Dog" (Templar Publishing)
Levi Pinfold
レーヴィ・ピンフォールド
  『ブラック・ドッグ』(片岡 しのぶ訳/光村教育図書/2012.09) Levi Pinfold 参考サイト
2013年ボストングローブ・ホーンブック賞絵本部門オナーブック
レビュー(月刊児童文学翻訳2013年7月号)
"Just Ducks!" (Walker Books) Salvatore Rubbino Nicola Davies
ニコラ・デイビス
  Salvatore Rubbino 参考サイト
Nicola Davies 公式ウェブサイト

***** ▲TOPへ

2012年 The Kate Greenaway Medal Shortlist  ロングリストはこちら 受賞作品はこちら

月刊児童文学翻訳2012年6月号「速報:2012年カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞候補作品発表」

月刊児童文学翻訳2012年4月号「賞情報:2012年ケイト・グリーナウェイ賞候補作品発表」

原題 邦訳 やまねこメモ
Wolf Won't Bite (Macmillan) Emily Gravett
エミリー・グラヴェット
    @(2005)@(2008
Puffin Peter (Walker) Petr Horáček
ペトル・ホラチェック
    公式ウェブサイト
★受賞作品★
A Monster Calls (Walker)
Jim Kay
ジム・ケイ
Patrick Ness
パトリック・ネス
怪物はささやく』 ジム・ケイ絵 池田真紀子訳 あすなろ書房 2011.11 ・パトリック・ネス作品リスト(資料室)
パトリック・ネス公式ウェブサイト
2012年チルドレンズ・ブック賞大賞受賞作品
2012年カーネギー賞受賞作品
2012年ドイツ児童文学賞児童書部門ノミネート作品
2012年ドイツ児童文学賞青少年審査員賞ノミネート作品
・2012年イタリア・アンデルセン賞最優秀読み物賞候補作品
Slog's Dad (Walker) Dave McKean
デイヴ・マッキーン
David Almond
デイヴィッド・アーモンド
  作者公式ウェブサイト
レビュー(月刊児童文学翻訳2013年3月号)
Solomon Crocodile (Macmillan) Catherine Rayner
キャサリン・レイナー
    レイナー公式ウェブサイト
レイナ―作品リスト(資料室)
The Gift (Barefoot Books) Rob Ryan Carol Anne Duffy
キャロル・アン・ダフィー
  Rob Ryan 公式ブログ
There Are No Cats in This Book (Walker) Viviane Schwarz
ヴィヴィアン・シュワルツ
    ヴィヴィアン・シュワルツ公式ウェブサイト
Can We Save the Tiger? (Walker) Vicky White Martin Jenkins
マーティン・ジェンキンズ
  2011年ボストングローブ・ホーンブック賞ノンフィクション部門オナーブック

***** ▲TOPへ

2011年 The Kate Greenaway Medal Shortlist  ロングリストはこちら

月刊児童文学翻訳2011年4月号「賞情報:2011年カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞候補作品発表」の記事

原題 邦訳 やまねこメモ
Me and You (Doubleday) Anthony Browne
アンソニー・ブラウン
    @(2000HC)(1992)(1983)
レビュー(2011年カ・グ賞の候補作を読もう会)
April Underhill, Tooth Fairy (Walker) Bob Graham
ボブ・グラハム
    @(2002)(1997HC)
レビュー(2011年カ・グ賞の候補作を読もう会)
Jim (Jonathan Cape) Mini Grey
ミニ・グレイ
Hilaire Belloc
ヒレア・ベロック
   
The Heart and the Bottle (HarperCollins) Oliver Jeffers
オリヴァー・ジェファーズ
  心をビンにとじこめて』 三辺律子訳 あすなろ書房 2010 ジェファーズ公式ウェブサイト
2011年CBI最優秀児童図書賞栄誉賞(審査員賞)
レビュー(月刊児童文学翻訳2011年7月号)
レビュー(2011年カ・グ賞の候補作を読もう会)
Big Bear Little Brother (Macmillan) Kristin Oftedal Carl Norac
カール・ノラック
  レビュー(月刊児童文学翻訳2011年9月号)
Ernest (Macmillan) Catherine Rayner
キャサリン・レイナー
    レイナー公式ウェブサイト
レイナ―作品リスト(資料室)
・2010年 Booktrust Early Years Awards, Children up to five-years-old(幼児)部門ショートリスト
レビュー(2011年カ・グ賞の候補作を読もう会)
Cloud Tea Monkeys (Walker) Juan Wijngaard Mal Peet & Elspeth Graham
マル・ピート
  Juan Wijngaard公式ウェブサイト

***

2010年 The Kate Greenaway Medal Shortlist   受賞作はこちら  ロングリストはこちら ▲TOPへ

月刊児童文学翻訳2010年5 月号「賞情報:2010年カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞候補作品発表」の記事

原題 邦訳 やまねこメモ
Leon and the Place Between(Templar) Grahame Baker-Smith Angela McAllister    
The Great Paper Caper (HarperCollins) Oliver Jeffers
オリヴァー・ジェファーズ
    2008-2009年ビスト最優秀児童図書賞 殊勲賞
・2008年ロアルド・ダール賞6歳以下部門ショートリスト
ジェファーズ公式ウェブサイト
Millie's Marvellous Hat (Andersen) Satoshi Kitamura
きたむらさとし
同左 ミリーのすてきなぼうし』 きたむらさとし作 BL出版 2009 レビュー(2010年カ・グ賞の候補作を読もう会)
Crazy Hair (Bloomsbury) Dave McKean
デイヴ・マッキーン
Neil Gaiman
ニール・ゲイマン
  ゲイマン公式ウェブサイト
The Graveyard Book (Bloomsbury) Chris Riddel
クリス・リデル
Neil Gaiman
ニール・ゲイマン
『墓場の少年 ノーボディ・オーエンズの奇妙な生活』 金原瑞人訳 角川書店  2010.09
Amazonで詳細を見る  bk1で詳細を見る
2010年カーネギー賞
ゲイマン公式ウェブサイト
The Dunderheads (Walker) デイヴィッド・ロバーツ Paul Fleischman
ポール・フライシュマン
  フライシュマン作品リスト(資料室)
There are Cats in this Book (Walker) ヴィヴィアン・シュワルツ
同左 えほんのなかにねこがいるよ』 すぎもとえみ訳 大日本絵画 2011 シュワルツ公式ウェブサイト

***** ▲TOPへ

 

2009年(2008年度) The Kate Greenaway Medal Shortlist   受賞作はこちら  ロングリストはこちら

月刊児童文学翻訳2009年5月号「賞情報:2009年カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞候補作品発表」の記事

原題 邦訳 やまねこメモ
The Snow Goose(Hutchinson) Angela Barrett
アンジェラ・バレット
Paul Gallico
ポール・ギャリコ
スノーグース』 片岡しのぶ訳 あすなろ書房 2007.09  
Little Boat(Templar) Thomas Docherty      
How to Heal a Broken Wing (Walker) Bob Graham
ボブ・グラハム
同左 きずついたつばさをなおすには』  まつかわまゆみ訳 評論社 2008.12 @(2002)(1997HC)
2009年オーストラリア児童図書賞、幼年向け部門受賞作品
レビュー(やまねこ10周年記念ラリー)
The Way Back Home (Harper Collins) Oliver Jeffers
オリヴァー・ジェファーズ
    ジェファーズ公式ウェブサイト
2007-08年ビスト児童図書賞殊勲賞
The Savage (Walker) Dave McKean David Almond
デイヴィッド・アーモンド
   
Varmints (Templar) Marc Craste Helen Ward
ヘレン・ウォード
   
Molly and the Night Monster (Jonathan Cape) Chris Wormell
クリス・ウォーメル
     

***

2008年(2007年度) The Kate Greenaway Medal Shortlist  受賞作はこちら ロングリストはこちら   ▲TOPへ

月刊児童文学翻訳2008年5月号「賞情報:2008年カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞候補作品発表」の記事

原題 邦訳 やまねこメモ
Silly Billy (Walker Books) Anthony Browne
アンソニー・ブラウン
  びくびくビリー』 灰島かり訳 評論社 2006.09 @(2000HC)(1992)(1983)
2007年チルドレンズ・ブック賞幼年向け部門ショートリスト
レビュー(やまねこ10周年記念ラリー)
Penguin (Walker Books) Polly Dunbar
ポリー・ダンバー
  ペンギンさん』 もとしたいづみ訳 フレーベル館 2007.11 Amazon bk1 ダンバー公式ウェブサイト
2007年ネスレ子どもの本賞5歳以下部門銀賞
2008年チルドレンズ・ブック賞幼年向け部門ショートリスト
・Booktrust Early Years Awards (Pre-School Book Award)
レビュー(月刊児童文学翻訳2008年5月号)
レビュー(やまねこ10周年記念ラリー)
Monkey and Me (Macmillan) Emily Gravett
エミリー・グラヴェット
    @(2005
The Lost Happy Endings (Bloomsbury) Jane Ray
ジェーン・レイ
Carol Ann Duffy
キャロル・アン・ダフィ 
魔女にとられたハッピーエンド』 さわちかともこ訳 新樹社 2012.04 レイ公式ウェブサイト
Duffy 参考ページ
レビュー(月刊児童文学翻訳2008年6月号)
Ottoline and the Yellow Cat (Macmillan) Chris Riddell
クリス・リデル
    @(2004)(2001)(1999HC)(1994C)
2007年ネスレ子どもの本賞6〜8歳部門金賞
2007年度カーネギー賞ロングリスト
2008年チルドレンズ・ブック賞低学年向け部門
レビュー(月刊児童文学翻訳2008年7月号)
レビュー(やまねこ10周年記念ラリー)
Banana! (Puffin) Ed Vere
エド・ヴィアー
     

月刊児童文学翻訳2008年5月号「2008年カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞候補作発表」の記事

*** *** *** *** ***

2007年(2006年度) The Kate Greenaway Medal Shortlist  受賞作はこちら ロングリストはこちら   ▲TOPへ

月刊児童文学翻訳2007年5月号「賞情報:2007年カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞候補作品発表」の記事

原題 邦訳 やまねこメモ
The Elephantom (Templar) Ross Collins
ロス・コリンズ
同左   ・レビュー(月刊児童文学翻訳2007年7月号)
Orange Pear Apple Bear (Macmillan) Emily Gravett
エミリー・グラヴェット
同左    
Scoop!: An exclusive by Monty Molenski (Templar Publishing) Cathy Tincknell
キャシー・ティンクネル
John Kelly
ジョン・ケリー
   ・レビュー(月刊児童文学翻訳2007年7月号)
Augustus and his Smile (Little Tiger Press) Catherine Rayner
キャサリン・レイナー
同左 オーガスタスのたび』 すぎもとえみ訳 アールアイシー出版  2007.11 ・レビュー(月刊児童文学翻訳2007年5月号)
The Emperor of Absurdia (Macmillan) Chris Riddell
クリス・リデル
同左   @(2004)(2001)(1999HC)(1994C)

月刊児童文学翻訳2007年5月号 「2006年度カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞候補作発表」の記事

*** *** *** *** ***

2005年度 The Kate Greenaway Medal Shortlist  受賞作はこちら ロングリストはこちら   ▲TOPへ

月刊児童文学翻訳2006年4月号「賞情報:2005年度カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞候補作品発表」の記事

原題 邦訳 やまねこメモ
Arthur Spiderwick's Field Guide: To the Fantastical World Around You(Simon and Schuster) Tony Diterlizzi
トニー・ディテルリッジィ
Holly Black 
ホリー・ブラック
アーサー・スパイダーウィックの妖精図鑑』 飯野眞由美訳 文溪堂 2008.03  
Traction Man Is Here(Jonathan Cape) Mini Grey
ミニ・グレイ
  カッチョマンがやってきた!』 吉上恭太訳 徳間書店 2008 レビュー(月刊児童文学翻訳2005年10月号)
2005年ボストングローブ・ホーンブック賞絵本部門受賞作
2006年チルドレンズ・ブック賞幼年向け部門ショートリスト
Lost and Found(Harper Collins Children's Books) Oliver Jeffers
オリヴァー・ジェファーズ
  まいごのペンギン』 三辺律子訳 ソニー・マガジンズ 2005.12 ジェファーズ公式ウェブサイト
2005年ネスレ子どもの本賞5歳以下金賞受賞作
2005-2006年ビスト児童図書賞殊勲賞
・2006年 Booktrust Early Years Awards: Pre-School Award ショートリスト
《アニメーション化》 Studio aka 公式ページ
Mirrormask(Bloomsbury) Dave Mckean Neil Gaiman
ニール・ゲイマン
     
Jinnie Ghost(Frances Lincoln) Jane Ray
ジェーン・レイ
Berlie Doherty
バーリー・ドハティ
  レビュー(月刊児童文学翻訳2006年7月号)
レビュー(2005年度カ・グ賞の候補作を読もう会)
Little Red: A Fizzingly Good Yarn(Chrysalis Children's Books) David Roberts
デイヴィッド・ロバーツ
Lynn Roberts   レビュー(2005年度カ・グ賞の候補作を読もう会)
Russell the Sheep(Harper Collins Children's Books) Rob Scotton
ロブ・スコットン
  ひつじのラッセル』 ときありえ訳 文化出版局 2006.11  

月刊児童文学翻訳2006年5月号 「2005年度カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞候補作発表」の記事

*** *** *** *** ***

2004年度 The Kate Greenaway Medal Shortlist  受賞作はこちら ロングリストはこちら   ▲TOPへ

月刊児童文学翻訳2005年5月号 「2004年度カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞候補作発表」の記事

原題 邦訳 やまねこメモ
The Boat (Templar Publishing)
Ian Andrew Helen Ward
ヘレン・ウォード
  レビュー(月刊児童文学翻訳2005年6月号)
One More Sheep(Hodder Children’s Books) Russell Ayto
ラッセル・エイト
Mij Kelly
ミジ・ケリー
サムさんと10ぴきのひつじ』 まえざわあきえ訳 朔北社 2008.03 レビュー(月刊児童文学翻訳2005年5月号)
レビュー(2004年度カ・グ賞の候補作を読もう会 )
レビュー(やまねこ10周年記念ラリー)
Dougal's Deep-sea Diary(Templar Publishing) Simon Bartram     レビュー(2004年度カ・グ賞の候補作を読もう会 )
レビュー(2004年度カ・グ賞の候補作を読もう会)
Michael Rosen's Sad Book(Walker Books) Quentin Blake
クウェンティン・ブレイク
Michael Rosen
マイケル・ローゼン
悲しい本』 谷川俊太郎訳 あかね書房 2004.12
レビュー(月刊児童文学翻訳2005年6月号)
レビュー(2004年度カ・グ賞の候補作を読もう会 )
レビュー(2004年度カ・グ賞の候補作を読もう会)
(*カーネギー賞にも同時ノミネート)
2005年ネスレ子どもの本賞6〜8歳部門銅賞
2005年やまねこ賞絵本部門大賞
2005年(第52回)産経児童出版文化賞【美術賞】
The Whisperer(HarperCollins) Nick Butterworth
ニック・バタワース
    2005年スマーティーズ賞6〜8歳部門金賞 
レビュー(2004年度カ・グ賞の候補作を読もう会)
Guess Who's Coming to Dinner?(Templar Publishing) John Kelly Cathy Tincknell   レビュー(月刊児童文学翻訳2005年7月号)
レビュー(2004年度カ・グ賞の候補作を読もう会)

*** *** *** *** ***

2003年度 The Kate Greenaway Medal Shortlist  受賞作はこちら   ▲TOPへ

月刊児童文学翻訳2004年5月号 「2003年度カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞候補作発表」の記事

原題 邦訳 やまねこメモ
The Shape Game(Doubleday) Anthony Browne
アンソニー・ブラウン

シェイプ・ゲーム』 藤本朝巳訳 評論社 2004.07 @(2000HC)(1992)(1983)
2004年ボストングローブ・ホーンブック賞(絵本部門)オナーブック
レビュー(2003年度カ・グ賞の候補作を読もう会 )
Beegu(Hutchinson) Alexis Deacon
アレクシス・ディーコン

ともだちになって』 いずむらまり訳 徳間書店 2004.01  
Always and Forever(Doubleday) Debi Gliori
デビ・グリオリ
Alan Durant
レビュー(2003年度カ・グ賞の候補作を読もう会 )
The Pea and the Princess(Red Fox) Mini Grey
ミニ・グレイ


レビュー(2003年度カ・グ賞の候補作を読もう会 )
The Wolves in the Walls(Bloomsbury) Dave McKean Neil Gaiman
ニール・ゲイマン

レビュー(2003年度カ・グ賞の候補作を読もう会 )
Bob Robber and Dancing(Jonathan Cape) Jane Bee Willey Andrew Matthews
レビュー(2003年度カ・グ賞の候補作を読もう会 )
Two Frogs(Red Fox ) Chris Wormell
クリス・ウォーメル


2003年スマーティーズ賞5歳以下部門銅賞
レビュー(2003年度カ・グ賞の候補作を読もう会 )

*** *** *** *** ***

2002年度 The Kate Greenaway Medal Shortlist  受賞作はこちら   ▲TOPへ

月刊児童文学翻訳2003年5月号 「カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞候補作発表」の記事

原題 邦訳 やまねこメモ
Man on the Moon(Templar) Simon Bartram

レビュー(月刊児童文学翻訳2003年7月号
Albert le Blanc(Collins) Nick Butterworth
ニック・バタワース


レビュー(月刊児童文学翻訳2003年6月号
Who's afraid of the big bad book?(Hodder) Lauren Child
ローレン・チャイルド


レビュー(月刊児童文学翻訳2003年6月号
The Kiss That Missed(Hodder Children's Books) David Melling
デイヴィッド・メリング


レビュー(月刊児童文学翻訳2003年6月号
Pants(David Fickling Books) Nick Sharratt
ニック・シャラット
Giles Andreae
レビュー(月刊児童文学翻訳2003年7月号
The Cockerel And The Fox(Templar Publishing ) Hellen Ward
ヘレン・ウォード


レビュー(月刊児童文学翻訳2003年7月号

*** *** *** *** ***

2001年度 The Kate Greenaway Medal Shortlist  受賞作はこちら   ▲TOPへ

月刊児童文学翻訳2002年5月号 「カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞候補作発表」の記事

原題 邦訳 やまねこメモ
The Witch's Children (Orchard) Russell Ayto
ラッセル・エイト
Ursula Jones
アーシュラ・ジョーンズ
魔女の子どもたち』 みはらいずみ訳 あすなろ書房 2004.09 レビュー(月刊児童文学翻訳2002年7月号
Katje The Windmill Cat (Walker) Nicola Bayley
ニコラ・ベイリー
Gretchen Woelfle 風車小屋ねこカッチェ』 今江 祥智・遠藤 育枝訳 BL出版 2002.11 レビュー(月刊児童文学翻訳2002年6月号)
レビュー(やまねこ10周年記念ラリー)
2002年チルドレンズ・ブック賞幼年向け部門ショートリスト
Silver Shoes (Dorling Kindersley) Caroline Binch

レビュー(月刊児童文学翻訳2002年6月号
Tatty Ratty (Doubleday) Helen Cooper
ヘレン・クーパー

うさぎのポロリンどーこだ』 まえざわあきえ訳 ひさかたチャイルド 2008.10
レビュー(月刊児童文学翻訳2002年7月号
Let's Get A Pup! (Walker) Bob Graham
ボブ・グラハム

いぬがかいた〜い!』 木坂涼訳 評論社 2006.06 レビュー(月刊児童文学翻訳2002年6月号
レビュー(やまねこ10周年記念ラリー)
2002年オーストラリア児童図書賞幼年部門
2002年ボストングローブ・ホーンブック賞絵本部門
US版タイトル “Let’s Get a Pup!” Said Kate

*** *** *** *** ***

2000年度 The Kate Greenaway Medal Shortlist  受賞作はこちら   ▲TOPへ

月刊児童文学翻訳2001年5月号 「カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞候補作発表」の記事

原題 邦訳 やまねこメモ
The Fox (Watts) Ron Brooks
ロン・ブルックス
Margaret Wild
マーガレット・ワイルド
キツネ』 寺岡襄訳 BL出版  2001.10 レビュー(月刊児童文学翻訳2001年6月号
レビュー(キッズBOOKカフェ
2001年オーストラリア児童図書賞絵本部門
2001年度日本絵本賞翻訳絵本賞
2002年(第49回)産経児童出版文化賞【推薦】
Snail Trail (Andersen) Ruth Brown
ルース・ブラウン


レビュー(月刊児童文学翻訳2001年7月号
Beware of the Storybook Wolves (Hodder) Lauren Child
ローレン・チャイルド

こわがりハーブ えほんのオオカミにきをつけて』 中川千尋訳 フレーベル館 2003.01
レビュー(月刊児童文学翻訳2001年6月号
Fairy Tales (Walker Books) Jane Ray
ジェーン・レイ
Berlie Doherty
バーリー・ドハティ
フェアリーテイル 絵巻物語』 神戸万知訳 原書房 2004.12 レビュー(月刊児童文学翻訳2001年7月号

 

*** *** *** *** ***

1999年度 The Kate Greenaway Medal Shortlist  受賞作はこちら   ▲TOPへ

月刊児童文学翻訳2000年5月号 「カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞候補作発表」の記事
 

原題 邦訳 やまねこメモ
The Sea-Thing Child (Walker) Patrick Benson
パトリック・ベンソン
Russell Hoban
ラッセル・ホーバン
あこがれの星をめざして』 久山太市訳 評論社 1999.11  
Wombat Goes Walkabout (HarperCollins) Christian Birmingham
クリスチャン・バーミンガム
     
The Storm (Walker) Kathy Henderson      
Days Like This (Walker) Simon James
サイモン・ジェームズ
     

*** *** *** *** ***

1998年度 The Kate Greenaway Medal Shortlist  受賞作はこちら   ▲TOPへ

月刊児童文学翻訳1999年6月号 「カーネギー賞・ケイト・グリーナウェイ賞候補作発表」の記事
 

原題 邦訳 やまねこメモ
The Lion, the Witch & the Wardrobe (Collins) Christian Birmingham
クリスチャン・バーミンガム
C.S.ルイス ライオンと魔女と衣裳だんす  
Zagazoo (Cape) Quentin Blake
クエンティン・ブレイク
  ザガズー じんせいってびっくりつづき @(1980)
Voices in the Park (Transworld) Anthony Browne
アンソニー・ブラウン
  こうえんで…4つのお話 @(1983)(1992)
・カート・マシュラー賞
I Love You, Blue Kangaroo (Andersen Press) Emma Chichester Clark
エマ・チチェスタ−・クラ−ク
  だいすきよ、ブルーカンガルー!  

 *** *** *** ***

1997年度 The Kate Greenaway Medal Shortlist  受賞作はこちら   ▲TOPへ
原題 邦訳 やまねこメモ
Mucky Pup Ken Brown      
Willy the Dreamer Anthony Browne
アンソニー・ブラウン
    @(1983)(1992)
A Small Miracle Peter Collington
ピーター・コリントン
  聖なる夜に  
Book of Nonsense Clare Mackie Michael Rosen
マイケル・ローゼン
   
Unicorns! Unicorns! Sophie Windham Geraldine McCaughrean
ジェラルディン・マコックラン
   

 *** *** *** ***

1996年度 The Kate Greenaway Medal Shortlist  受賞作はこちら   ▲TOPへ
原題 邦訳 やまねこメモ
The Tale of the Monstrous Toad Ruth Brown
ルース・ブラウン
     
The Smallest Whale Susan Field Elisabeth Beresford    
Mr Bear to the Rescue Debi Gliori
デビ・グリオリ
  たすけて! クマとうさん 1997年チルドレンズ・ブック賞絵本部門受賞作
Oops! Colin McNaughton
コリン・マクノートン
    1996年スマーティーズ賞5歳以下部門金賞
The Duck That Had No Luck Korky Paul Jonathan Long     

 *** *** *** ***

1995年度 The Kate Greenaway Medal Shortlist  受賞作はこちら   ▲TOPへ
原題 邦訳 やまねこメモ
Tattybogle Ken Brown Sandra Horn    
Nothing Mick Ingpen
ミック・インクペン
     
Here Come the Aliens Colin Mcnaughton
コリン・マクノートン
     

 *** *** *** ***

1994年度 The Kate Greenaway Medal Shortlist  受賞作はこちら   ▲TOPへ
原題 邦訳 やまねこメモ
Gregory Cool Caroline Binch      
King Kong Anthony Browne
アンソニー・ブラウン
Merian C Cooper 『アンソニー・ブラウンのキング・コング』(追加)
藤本朝巳訳 平凡社 2005.12
 
The Hunter Paul Geraghty      
Catkin P.J. Lynch
P・J・リンチ
Antonia Barber    
The Happy Prince Jane Ray
ジェーン・レイ
Oscar Wilde
オスカー・ワイルド
   

 *** *** *** ***

1993年度 The Kate Greenaway Medal Shortlist  受賞作はこちら   ▲TOPへ
原題 邦訳 やまねこメモ
Beware, Beware Angela Barrett
アンジェラ・バレット
Susan Hill
スーザン・ヒル
   
The Garden Gary Blithe Dyan Sheldon    
The Bear Under the Stairs
Helen Cooper
ヘレン・クーパー
     
A Quiet Night In Jill Murphy
ジル・マーフィー
     

 *** *** *** ***

1992年度 The Kate Greenaway Medal Shortlist  受賞作はこちら   ▲TOPへ
原題 邦訳 やまねこメモ
Stephen Biesty's Incredible Cross Sections Stephen Biesty      
Treasure Island Robert Ingpen Robert Louis Stevenson    
The Honey Hunters
Francesca Martin      
The Dog That Dug Korky Paul Jonathan Long    

 *** *** *** ***

1991年度 The Kate Greenaway Medal Shortlist  受賞作はこちら   ▲TOPへ
原題 邦訳 やまねこメモ
Window Jeanie Baker      
Anancy and Mr Dry-Bone Fiona French
フィオナ・フレンチ
     
East O' the Sun and West O' the Moon P.J. Lynch
P・J・リンチ
      
The Story of Christmas Jane Ray
ジェーン・レイ
  クリスマスのおはなし  

 *** *** *** ***

1990年度 The Kate Greenaway Medal Shortlist  受賞作はこちら   ▲TOPへ
原題 邦訳 やまねこメモ
Rosie's Babies Penny Dale Martin Waddell
マーティン・ワッデル
   
The Shepherd Boy Kim Lewis
キム・ルイス
     
Noah's Ark Jane Ray
ジェーン・レイ
  ノアのはこぶね  


※「年度」は作品が出版された年です。受賞作品は、翌年の夏に発表されます。


★お願い★ リストの情報について、追加・訂正する点がありましたら、お知らせください。
        資料室宛てのメールアドレス、及び情報提供用の掲示板のアドレスは、資料室トップページに記載しています。

 

担当:SUGO(WYN-1012) ワラビ(wyn-1001) 協力:東京子ども図書館  

メニュー資料室文学賞受賞作品リストケイト・グリーナウェイ賞  オンライン書店

copyright © 1999-2018 yamaneko honyaku club