メニュー>速報(海外児童文学賞)

やまねこ翻訳クラブ

速報(海外児童文学賞)

この掲示板は、閲覧専用です。
一般のかたの書き込みはできません。

  新規投稿 ┃ツリー表示 ┃一覧表示 ┃トピック表示 ┃検索 ┃設定 ┃ホーム ┃資料室  
9 / 1068 ←次へ | 前へ→

【1070】2020年ドイツ児童文学賞発表
←back ↑menu ↑top forward→
 やまねこ翻訳クラブ  - 20/10/18(日) 16:53 -

引用なし
パスワード
   2020年10月16日、ドイツ児童文学賞が、ドイツ・ベルリンのGRIPSシアターで発表されました。

●絵本部門
Bilderbuch

"Dreieck Quadrat Kreis"
Mac Barnett (Text)マック・バーネット
Jon Klassen (Illustration)ジョン・クラッセン
Translation from English by Thomas Bodmer
NordSud
(uにウムラウト)
※『サンカクさん』『シカクさん』『マンマルさん』(すべて長谷川義史訳/クレヨンハウス)の合冊版と思われる。
・ジョン・クラッセン作品リスト
http://www.yamaneko.org/bookdb/author/k/jklassen.htm

●児童書部門
Kinderbuch

"Freibad.
Ein ganzer Sommer unter dem Himmel"
Will Gmehling (Text)
Peter Hammer

●ヤングアダルト部門
Jugendbuch

"Wie der Wahnsinn mir die Welt erklarte"
(erklarteのaにウムラウト)
Dita Zipfel (Text),
Ran Flygenring (Illustration)
(Ranのaにアクセント)
Hanser

●ノンフィクション部門
Sachbuch

"A wie Antarktis.
Ansichten vom anderen Ende der Welt"
David Bohm (Text and Illustration)
Bohmのoにウムラウト
Translation from Czech by Lena Dorn
Karl Rauch

●青少年審査員賞(青少年で構成される青少年審査委員会が選定)
Preis der Jugendjury

"Wer ist Edward Moon?"
Sarah Crossan (Text)サラ・クロッサン
Translation from English by Cordula Setsman
Mixtvision
Original Title: Moonrise
・2019年カーネギー賞ロングリスト
・2018年CBI最優秀児童図書賞 Children's Choice Award
・2017年コスタ賞児童書部門ショートリスト作品

●特別賞・作家(これまでの作品と功績に対して)
Sonderpreis "Gesamtwerk" Autorin

Cornelia Funke
コルネーリア・フンケ

●特別賞
新人部門(作家)
Sonderpreis "Neue Talente"

Rieke Patwardhan
"Forschungsgruppe Erbsensuppe;
oder wie wir Omas grossem Geheimnis auf die Spur kamen"
(grossemのssはエスツェット)
Knesebeck Verlag

▼ドイツ児童文学賞公式サイト
http://www.jugendliteratur.org/

▽ドイツ児童文学賞受賞作品リスト(やまねこ資料室)
http://www.yamaneko.org/bookdb/award/de/dj/index.htm

219 hits

【1050】2020年ドイツ児童文学賞ノミネート作品発表 やまねこ翻訳クラブ 20/3/23(月) 17:42
【1070】2020年ドイツ児童文学賞発表 やまねこ翻訳クラブ 20/10/18(日) 16:53

9 / 1068 ←次へ | 前へ→
  新規投稿 ┃ツリー表示 ┃一覧表示 ┃トピック表示 ┃検索 ┃設定 ┃ホーム ┃資料室  
ページ:  ┃  記事番号:   
34212
(SS)C-BOARD Legacy v0.95.06 beta
ぞんちによる書き込みはできません。

ぞんちブラの設定(読み取り用)
サーバ:www.yamaneko.org
cgiディレクトリ:/cgi-bin/sc-board/
ZS_ID:award