やまねこ翻訳クラブ 児童書関連イベント情報掲示板
この掲示板は、閲覧専用です。
一般のかたの書き込みはできません。
★掲載しているイベントは、諸事情により延期・中止等の場合があります。残席状況を含め、最新の情報は各参考ウェブサイトでご確認ください。★
★★なお、2024年3月15日をもって更新を停止しています。★★
やまねこ翻訳クラブは、各種SNSで情報を発信しています。ウェブサイト
インデックスページ
に一覧がありますので、今後はそちらをごらんください。
新規投稿
┃
ツリー表示
┃
一覧表示
┃
トピック表示
┃
検索
┃
設定
┃
過去ログ
┃
やまねこ翻訳クラブトップページ
295 / 1917 ツリー
←次へ
|
前へ→
▼
【1630】第4回JBBY子どもの本の翻訳フォーラム@オンライン
イベント情報管理人
21/12/8(水) 11:39
【1630】第4回JBBY子どもの本の翻訳フォーラム@...
イベント情報管理人
- 21/12/8(水) 11:39 -
引用なし
パスワード
第4回 JBBY子どもの本の翻訳フォーラム
「子どもの本・日本と世界〜視野の違いを探る」
第一線で活躍する翻訳家と、海外在住の児童文学作家を招き、日本の児童文学と外国の児童文学の社会的関心の違い、子どもをめぐる社会や子ども観の違いなどを浮き彫りにしていきたいと考えます。
子どもにとって多様な文学が必要な理由とは――。
開催日:2022年1月22日(土)
時 間:15:00〜17:30
※本講座は、オンライン(Zoom)のみでの開催です。
講 師:宇野和美さん(スペイン語翻訳家)
こだまともこさん(英語翻訳家)
佐藤まどかさん(児童文学作家)
那須田淳さん(児童文学作家)
コーディネーター:さくまゆみこさん(英語翻訳家/JBBY会長)
参加費:1,000円
申し込み方法:Peatixからの申し込み
プログラムの詳細・講座の申し込み方法などは、下記参考サイトにてご確認ください。
参考:
https://jbby.peatix.com
新規投稿
┃
ツリー表示
┃
一覧表示
┃
トピック表示
┃
検索
┃
設定
┃
過去ログ
┃
やまねこ翻訳クラブトップページ
295 / 1917 ツリー
←次へ
|
前へ→
ページ:
┃
記事番号:
(SS)C-BOARD Legacy v0.95.06 beta
ぞんちブラの設定
サーバ:www.yamaneko.org
cgiディレクトリ:/cgi-bin/sc-board/
ZS_ID:event