●━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━      月刊      やまねこ      A C T I V A T O R (FA-TEXT)      やまねこ翻訳クラブ・アクチベーター                       (2005年10月20日)                           No.155 ●━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━  編集・発行……やまねこ翻訳クラブ mail……m_acti@yamaneko.org ------------------------------------------------------------------------ 【目次】 ●やまねこ会員に翻訳書出版のチャンスふたたび! ●新掲示板のご案内 ●掲示板ア・ラ・カルト ●メープルストリート新刊情報 ------------------------------------------------------------------------ やまねこ会員に翻訳書出版のチャンスふたたび! ------------------------------------------------------------------------  感動の話題作を続々出版中の求龍堂から、昨年に続き、やまねこ翻訳クラブに 持ち込み作品募集のご案内をいただいた。もうひとつ、うれしいニュースがある。 前回の応募作品の中から選ばれた1冊が、ついに今月、翻訳書として刊行される。 選考の結果、多くの応募者、応募作品の中から選りぬかれ、このたび出版の運び となったのは、ないとうふみこさん訳の『いつもそばにいるから』(バーバラ・ パーク作)。  ないとうさんはすでに何冊も訳書を出され、活躍中の翻訳家だが、訳者デビュ ーを夢見る会員にもチャンスは平等にある。求龍堂の担当者は、どんな作品が届 くのか今からワクワクされているとのこと。その期待に応え、訳書出版の夢をか なえるべく、今回も多くの会員が健闘してくれることだろう。 『いつもそばにいるから』の書店発売は24日頃の予定。求龍堂編集者から高く評 価されたないとうさんの翻訳による、バーバラ・パークの温かいストーリーを、 ぜひ味わっていただきたい。   ▽メープルストリート紹介ページ(求龍堂) http://www.litrans.net/maplestreet/p/kyuryudo/index.htm#200510                               (えみりい) ------------------------------------------------------------------------ 新掲示板のご案内 ------------------------------------------------------------------------  10月1日より、今までの掲示板に代わり、新しい掲示板が稼働を始めた。ブッ クマークをしている方は、掲示板ア・ラ・カルトに掲載の URL、または下記のペ ージをご参照いただきたい。  なお、旧掲示板も10月31日までは書き込み可能、その後リードオンリーとなり、 閉鎖する予定。  新掲示板には、さっそく新しい話題や、勉強会の企画(会員限定)が書き込ま れている。掲示板ア・ラ・カルトで気になるトピックを見つけたら、今すぐ掲示 板へGO! 【新掲示板一覧】 ―オープン掲示板―          ―閲覧専用掲示板― ・読書室               ・更新履歴 ・喫茶室               ・海外児童文学賞 ・おはなし小部屋           ・児童書関連イベント情報 ・お菓子               ・新刊情報 ・資料室(リスト情報メモ用掲示板)                ―会員限定掲示板― ・広場 ▽「メニュー」ページ http://www.yamaneko.org/info/index.htm ▽「掲示板一覧」ページ http://www.yamaneko.org/info/bbs.htm                                (ち〜ず) ------------------------------------------------------------------------ 掲示板ア・ラ・カルト ------------------------------------------------------------------------    「#」のうしろの数字は、各掲示板での発言番号を表しています。 ★新読書室掲示板★New! http://www.yamaneko.or.tv/open/c-board/c-board.cgi?id=dokusho 【主なトピック】 #1 〜 新掲示板スタート #2 〜 発言の際のご注意 #3 〜 9月に読んだ本 #5 〜 スマーティーズ賞ショートリスト発表! #10〜 北村薫氏の文庫本に『きいろとピンク』が登場 #11〜 エリナー・ファージョン賞発表! #16〜 全米図書賞最終候補作発表! #25〜 ★やまねこ賞★開催のおしらせ(新広場掲示板#51にも掲載) #26〜 「月刊児童文学翻訳」10月号 html 版公開(新広場掲示板#54にも掲載) #34〜 カナダ総督文学賞の最終候補作発表! 【新刊読み物】 #14〜『クリスマスの幽霊』(ロバート・ウェストール作/坂崎麻子・光野多惠 子訳/徳間書店):クリスマス・イヴ、ぼくは父さんが働く工場の創設者オット ーの幽霊を見た。彼が出た日は工場の誰かが事故で死ぬという。それが父さんだ ったら、どうしよう……。クリスマスらしい奇跡の物語。 #27〜『聖ヨーランの伝説』(ウルフ・スタルク作/菱木晃子訳/あすなろ書房): キリスト教の聖人の竜退治伝説とスウェーデンの史実をもとに書かれた物語。愛 と勇気にあふれた無欲な聖人の生き様が静かな感動を呼ぶ。 【新刊未訳絵本】 #6 〜 "Celia Cruz, Queen of Salsa"(text by Veronica Chambers, illustrations by Julie Maren, Dial):多くのひとびとの心の支えとなったサ ルサの女王セリア・クルス。その強さと温かさをじっくりと伝えてくれる作品。 #6 〜 "!AZU'CAR!"(最初の「!」は逆さま、「U」の上にアクセント記号)(by Ivar Da Coll, Lectorum Publications):同じく、セリア・クルスの絵本。 ユーモアと詩が豊かに使われたスペイン語の作品。 #22〜 "The Gift of Nothing"(by Patrick McDonnell, Little Brown):人気 まんが「マッツ」のムーチとアールが主人公。猫のムーチが犬のアールのために 選んだ最高のクリスマスプレゼントとは!? 邦訳『おくりものはナンニモナイ』 (谷川俊太郎訳/あすなろ書房)は今月下旬刊行予定。 @旧読書室掲示板@ http://www.yamaneko.org/cgi-bin/c-board/c-board.cgi?cmd=;id=22 【主なトピック】 #2012〜 ガーディアン賞ショートリスト発表! #2024〜 ブラティスラヴァ世界絵本原画展賞発表! #2029〜 『ジュリエッタ荘の幽霊』読みました #2031〜 第2次原書読破マラソン開催のお知らせ #2039〜 新読書室掲示板スタートのお知らせ 【新刊読み物】 #2030〜『リトル・ソルジャー』(バーナード・アシュリー作/さくまゆみこ訳 /ポプラ社):アフリカの小国ラサイで少年兵として内戦に参加していたカニン ダは、国連軍に保護され、ロンドンに里子に出された。カニンダを引き取った家 庭はキリスト教宗派〈神の軍勢〉の熱心な信者。だが、娘のローラはそんな両親 に反発を感じていた……。 【新刊未訳読み物】 #2021〜 "Mercy Watson to the Rescue"(text by Kate DiCamillo, illustrations by Chris Van Dusen, Candlewick Press):飼い主のワトソン夫 妻の危機を救うため、ブタのマーシーが大活躍? ディカミロ初の Easy Reader は、ちょっとレトロな絵もすてきな楽しい作品。シリーズ第2作も乞うご期待! #2033〜 "Vinni macht Ferien"(by Lidbeck Petter, Fischer Schatzinsel): 小学校4年生の少女ヴィニは、離婚して「日曜日」という名の島で一人暮らしを しているパパのところで夏休みを過ごすことになる。1999年にスウェーデン語で 出版された物語のドイツ語訳。 ▽この他にも、メープルストリートで紹介されている新刊書の話題などで盛り上 がっています。掲示板の「トピック表示」もどうぞご利用ください。 (新掲示板) http://www.yamaneko.or.tv/open/c-board/c-board.cgi?cmd=tpc;id=dokusho (旧掲示板) http://www.yamaneko.org/cgi-bin/c-board/c-board.cgi?cmd=tpc;id=22                               (えみりい) ★新喫茶室掲示板★New! http://www.yamaneko.or.tv/open/c-board/c-board.cgi?id=kissa #1 〜 ようこそ、喫茶室新掲示板へ! #3 〜 アニメ「チャーリーとローラ」 #10〜 ベリンダ・ダウンズ作品展 #13〜 いたばし国際絵本翻訳大賞 #15〜 『ハワードと七人の魔法使い』DVD 発売 #16〜 絵本を通じた子どもとのふれあい>公開インタビュー #17〜 映画『きいてほしいの、あたしのこと ウィン・ディキシーのいた夏』 @旧喫茶室掲示板@ http://www.yamaneko.org/cgi-bin/c-board/c-board.cgi?cmd=tre;id=13 #868〜 【重要】喫茶室新掲示板のご案内 #870〜 花フェスタ記念公園秋祭りのお知らせ #871〜 『はてしない物語』の続編を! ▽作品リストの更新情報などは「更新履歴」掲示板でどうぞ。 http://www.yamaneko.org/cgi-bin/sc-board/c-board.cgi?id=rireki ▽リストに関する追加・訂正等の情報は「やまねこ資料室:メモ用掲示板」まで。 http://www.yamaneko.or.tv/open/c-board/c-board.cgi?id=siryo ▽「イベント情報掲示板」はこちら。 http://www.yamaneko.org/cgi-bin/sc-board/c-board.cgi?id=event ★新お菓子掲示板★New! http://www.yamaneko.or.tv/open/c-board/c-board.cgi?cmd=tre;id=okashi #1 〜 新掲示板スタート #4 〜 お父さんとパンケーキ @旧お菓子掲示板@ http://www.yamaneko.org/cgi-bin/c-board/c-board.cgi?cmd=tre;id=15 #578〜 【重要】新しいお菓子掲示板スタートのお知らせ ★新おはなし小部屋掲示板★New! http://yamaneko.or.tv/open/c-board/c-board.cgi?id=ohanashi #1 〜 新掲示板スタート! #2 〜 紙芝居文化の会第8回講座 @旧おはなし小部屋掲示板@ http://www.yamaneko.org/cgi-bin/c-board/c-board.cgi?id=14 #392〜 【重要】新「おはなし小部屋掲示板」スタート ★新広場掲示板★New!(会員限定) http://www.yamaneko.or.tv/member/c-board/c-board.cgi?cmd=tre;id=hiroba #1 〜 新広場掲示板スタート! #2 〜 『コララインとボタンの魔女』のことなど #4 〜 レビュー勉強会、ありがとうございました #8 〜 CLCD ニュースレター10月号 #10〜 【メルマガ】シノプシスアンケート #12〜 中級シノプシス勉強会へのお誘い #13〜 古典読破マラソン(もしくは読書会)はいかがでしょう? #21〜 第2次原書読破マラソン 募集要項 @旧広場掲示板@(会員限定) http://www.yamaneko.org/cgi-bin/l2/c-board/c-board.cgi?id=222 #1936〜 【重要】新しい広場掲示板スタートのお知らせ ▽現在進行中または予定されている勉強会の情報はこちらでどうぞ。 http://www.yamaneko.org/gakushu/open/index.htm(勉強会の予定) ▽非会員で、勉強会に興味のある方は入会案内ページへ。 http://www.yamaneko.org/info/guide.htm @子どもの本のページ@ http://www.litrans.net/c-board/c-board.cgi?id=05 #406〜 「子どもの本だより」html 版公開しました                               (りんたん) ------------------------------------------------------------------------ メープルストリート新刊情報 ------------------------------------------------------------------------ http://www.litrans.net/maplestreet/index.htm           <求龍堂> http://www.litrans.net/maplestreet/p/kyuryudo/index.htm#200509 『僕らの事情。』(デイヴィッド・ヒル作/田中亜希子訳):15歳の少年ネイサ ンが、クラスメイトのサイモンの生活をユーモラスに紹介する物語。ふたりは親 友で、ずばずばと物を言い合える仲だ。なにしろサイモンは頭の切れる毒舌家だ し、ネイサンはクラスメイトや妹、ペットの犬までこきおろす皮肉屋。だけど、 ふたりのやりとりの間には、互いを相当に思いやる気持ちが感じ取れる。それは サイモンがある「事情」を抱えているから。だから笑いに満ちたふたりのセイシ ュンの日々には、ぽちりとせつなさが混じる。テンポのいい訳文にのって、ツボ をついてくるジョークが心地いい。                                  (NON) ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ● やまねこ翻訳クラブ http://www.yamaneko.org/ 発行人 岩本みづ穂(やまねこ翻訳クラブ 会長) 編 集 えみりい/ち〜ず/NON/りんたん 協 力 出版翻訳ネットワーク管理人 小野仙内  読書の秋にちなみ、来月1日、毎年恒例「やまねこ賞」の投票が始まります。 会員以外の方も、投票所の閲覧は可能。詳しくは読書室をご覧ください。(会 員の方は、広場を!)  そして同日、こちらはスポーツの秋にちなんで(?)、昨年に続き「第2次 原書読破マラソン」がスタートを切ります。参加は会員限定のため、読まれた 原書の書誌情報を読書室で報告していく予定。  どちらの企画も、どうぞお楽しみに〜(ち) ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ●