●━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━      月刊      やまねこ      A C T I V A T O R (FA-TEXT)      やまねこ翻訳クラブ・アクチベーター                       (2004年12月20日)                           No.146 ●━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━  編集・発行……やまねこ翻訳クラブ mail……m_acti@yamaneko.org ------------------------------------------------------------------------ 【目次】 ●第7回やまねこ賞発表! ●掲示板ア・ラ・カルト ●メープルストリート新刊情報 ------------------------------------------------------------------------ 第7回やまねこ賞発表! ------------------------------------------------------------------------  12月15日発行のメールマガジン「月刊児童文学翻訳」12月号で、「第7回やま ねこ賞」が発表された。読み物・絵本・未訳・オールタイムの4つの部門におい て、昨年11月から今年9月までに出版された邦訳児童書、および、過去に海外で 出版された未訳児童書の中から、やまねこ会員の支持を受けたベスト5が出揃っ た。ただ単に本を推薦するだけではなく、推薦人の感想や一言が添えられての投 票がやまねこ賞最大の特徴。投票に間に合わなかった人も、これから初めてやま ねこ賞に触れる人も、投票所(現在閲覧のみ可)に行けば、会員の魅力的な推薦 コメントに出会える。 各部門の大賞は以下のとおり。 <読み物部門>大賞『ホエール・トーク』(クリス・クラッチャー作/金原瑞人、 西田登訳/青山出版社) <絵本部門>大賞『魔女の子どもたち』(アーシュラ・ジョーンズ文/ラッセル・ エイト絵/みはらいずみ訳/あすなろ書房) <未訳部門>大賞 "The First Part Last"(by Angela Johnson/2003年/アメ リカ) <オールタイム部門>1位『水晶玉と伝説の剣』(ヴィクトリア・ハンリー作/ 多賀京子訳/徳間書店/2002年) 各賞の2位以下はやまねこ翻訳クラブ資料室「やまねこ受賞作品リスト」をご覧 いただきたい。 ▽「やまねこ受賞作品リスト」(やまねこ翻訳クラブ資料室) http://www.yamaneko.org/bookdb/award/yn/index.htm ▽やまねこ賞投票所(現在閲覧のみ可能) http://www.yamaneko.org/yn_award/index.htm ▽「月刊児童文学翻訳」12月号 http://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/2004/12.htm ▽読書室掲示板 http://www.yamaneko.org/cgi-bin/c-board/c-board.cgi?cmd=;id=22                               (りんたん) ------------------------------------------------------------------------ 掲示板ア・ラ・カルト ------------------------------------------------------------------------    「#」のうしろの数字は、各掲示板での発言番号を表しています。 @読書室掲示板@ http://www.yamaneko.org/cgi-bin/c-board/c-board.cgi?cmd=;id=22 【主なトピック】 #1461〜 『きらきら』読みました #1471〜 原書読破マラソン開催中(会員限定) #1474〜 Booktrust Teenage Prize 受賞作 #1477〜 A Mango-Shaped Space が読みたい! #1492〜 11月に読んだ本 #1493〜 やまねこ賞「こねこ部門」 #1506〜 『私が学校に行かなかったあの年』 #1507〜 スマーティーズ賞発表! 【新刊読み物】 #1480〜『詩人たちの旅』『聖なる島々へ』(ダイアナ・ウィン・ジョーンズ作 /田村美佐子訳/創元推理文庫):全4部作の歴史ファンタジー「デイルマーク 王国史」の1、2。王の没後、不穏な空気の漂う王国。ある日、吟遊詩人だった 父親が殺害され、子どもたちだけの旅が始まる。謎をはらんだ物語のもうひとつ の主役は、父が遺した魔法の力を持つ楽器(『詩人たちの旅』)。南部の町に生 まれたミットは、父の仇を討とうと革命組織の一員となり、伯爵暗殺計画に加わ るが……(『聖なる島々へ』)。 #1487〜『アナ=ラウラのタンゴ パパの謎を追って』(ヨアヒム・フリードリ ヒ作/平野卿子訳/ポプラ社):タクシーに乗っていたのは……死んだはずのパ パ? アルゼンチン・タンゴにのせて送るミステリー。 #1504〜『二回目のキス』(ウルフ・スタルク作/菱木晃子訳/はたこうしろう 絵/小峰書店):小箱にしまった宝物のような、自伝的短編集。 #1505〜『最後のシュート』(ダーシー・フレイ作/井上一馬訳/福音館書店): 華やかな米国バスケットボール界の裏で繰り広げられる選手獲得の攻防戦。そこ に人生の勝敗を賭ける貧民街の少年を追ったノンフィクション。 #1508〜『ヒットラーのむすめ』(ジャッキー・フレンチ文/北見葉湖絵/さく まゆみこ訳/鈴木出版):オーストラリア児童文学賞受賞作。ぜひ、このご時世 に! 【新刊絵本】 #1462〜『だから そっと おやすみなさい』(マーガレット・ワイズ・ブラウ ン文/ガース・ウィリアムズ絵/木本栄訳/講談社):ゆっくり、静かに読み聞 かせたい、おはなしと詩と歌の絵本。 #1484〜『ドラゴンだいかんげい?』(デイビッド・ラロシェル文/脇山華子絵 /長友恵子訳/徳間書店):ぼくは犬を飼いたいんだ。だけどママはダメって言 うばかり。でも、ドラゴンなら……。 #1514〜『ねないこ どのこ』(フィリス・ルート文/スーザン・ゲイバー絵/ 野の水生訳/フレーベル館):美しい絵、愛情の感じられることば。すてきなお やすみなさい絵本がもう1冊。おねむの子は、だあれ? 【未訳読み物】 ★2004年全米図書賞最終候補作★ #1476〜 "Honey, Baby, Sweetheart"(by Deb Caletti, Simon & Schuster Books for Young Readers):一見「青春恋愛もの」だが、後半には意外な大冒 険が! 見事な筋立てを主人公独特の語り口と多彩な脇役が彩る。恋や愛、人間 関係を、温かく、おもしろく、ちょっとほろ苦く教えてくれる。 #1494〜 "Luna: A Novel"(by Julie Anne Peters, Megan Tingley Books/ Little, Brown & Company):性同一性障害の少年の苦悩を高校生の妹の目を通 して描く。 【未訳絵本】 #1468〜 "Auggie Wren's Christmas Story"(text by Paul Auster, illustrations by Isol, Henry Holt):1990年発表の大人向け短編が絵本に。 #1478〜 "Mystery at the Club Sandwich"(by Doug Cushman, Clarion Books): ハードボイルドな象さん探偵が主役の本格ミステリー。 ▽この他にも、メープルストリートで紹介されている新刊書の話題などで盛り上 がっています。掲示板の「トピック表示」もどうぞご利用ください。 http://www.yamaneko.org/cgi-bin/c-board/c-board.cgi?cmd=tpc;id=22                               (えみりい) @喫茶室掲示板@ http://www.yamaneko.org/cgi-bin/c-board/c-board.cgi?cmd=tre;id=13 #615〜 映画になった児童文学のページを更新! #616〜 ジョナサン・ストラウド氏来日 #618〜 原画展示情報 #620〜 フランス文学 #621〜 未訳書について教えてください #622〜 「すてきな絵本の世界展&記念公演」@高知 #627〜 NHK人間講座:「ようこそ、マザーグース」の世界へ #629〜 『あらしのよるに』映画化について #634〜 『チョコレート工場』トレーラーでました! #638〜 映画になった児童文学 放映予定 ▽作品リストの更新情報などは「更新履歴」掲示板でどうぞ。 http://www.yamaneko.org/new/index.htm ▽リストに関する追加・訂正等の情報は「やまねこ資料室:メモ用掲示板」まで。 http://www.yamaneko.org/cgi-bin/c-board/c-board.cgi?cmd=all;id=16 @お菓子掲示板@ http://www.yamaneko.org/cgi-bin/c-board/c-board.cgi?cmd=tre;id=15 #382〜 エンジェル・ケーキ #385〜 フルーツケーキ @おはなし小部屋掲示板@ http://www.yamaneko.org/cgi-bin/c-board/c-board.cgi?id=14 #288〜 おやすみなさいの絵本 #295〜 12月18日ジュンク堂書店ミニおはなし会 #300〜 海外での読み聞かせ #301〜 幼稚園おはなし会 #302〜 小学校での読み聞かせ #305〜 絵本と紙芝居 @広場掲示板@(会員限定) http://www.yamaneko.org/cgi-bin/l2/c-board/c-board.cgi?id=222 #398〜 こんにちは! よろしくお願いします。(新入会員自己紹介) #413〜 ★学習室掲示板は、本日より広場掲示板に引っ越しました。 #415〜 ☆★☆新会長・新副会長のご紹介☆★☆ #426〜 原書読破マラソンについて #429〜 CLCDニュースレター12月号 #433〜 やまねこバナー #436〜 「DHC翻訳新人賞」事後勉強会のお知らせ #439〜 中部情報です #442〜 復活しました ▽現在進行中または予定されている勉強会の情報はこちらでどうぞ。 http://www.yamaneko.org/gakushu/open/index.htm(勉強会の予定) ▽非会員で、勉強会に興味のある方は入会案内ページへ。 http://www.yamaneko.org/info/guide.htm @子どもの本のページ@ http://www.litrans.net/c-board/c-board.cgi?id=05 #373〜 『雪の女王』が久しぶりの復刊                               (りんたん) ------------------------------------------------------------------------ メープルストリート新刊情報 ------------------------------------------------------------------------ http://www.litrans.net/maplestreet/index.htm http://www.litrans.net/maplestreet/maple.rdf           (メープルストリート更新履歴を RSS リーダーで読める) <ポプラ社> http://www.litrans.net/maplestreet/p/poplar/index.htm 『コーラムとセフィーの物語〜引き裂かれた絆〜』(マロリー・ブラックマン作 /冨永星訳):近未来、人類はいまだ人種の壁を崩せないでいた。どうして白と 黒は対立するのだろう? 肌の色による差別はなくならないのか。そして、敵対 関係がある限り、ここにも悲しく引き裂かれる2人が……。人間として一番大事 なことを知っている者が一番の犠牲者になる未来ならいらない。重いテーマなが ら、イギリスの子どもたちの支持を受け、2001年チルドレンズ・ブック賞に輝い た。 『パーフェクトコピー』(アンドレアス・エシュバッハ作/山崎恒裕訳):チェ リストを目指していた15歳の少年ヴォルフガング。だがある日、その夢は自分で はなく父のものにすぎなかったと気付く。アイデンティティーが確立しないティ ーンにありがちな話だが、同時期に国内のある科学者が、16年前にクローン人間 を作るのに成功したと発表して……。 『ねずみの騎士 デスペローの物語』(ケイト・ディカミロ作/ティモシー・バ ジル・エリング絵/子安亜弥訳):変わり者のハツカネズミ、デスペロー。音楽 が好きで物語が好きで、そして人間の王女に恋までした。ところがそれがもとで 追放された地下牢で、大事な王女に魔の手が忍び寄っていることを知る。勇気あ るロマンチスト、デスペローは王女を守りきれるのか? 2004年ニューベリー賞 受賞作。 <小峰書店> http://www.litrans.net/maplestreet/p/komine/index.htm 『ジュディ・モードとなかまたち・1 ジュディ・モードはごきげんななめ』 (メーガン・マクドナルド作/ピーター・レイノルズ絵/宮坂宏美訳):ジュデ ィ・モードは、ふきげんモード。だれだって、新しいことだらけの新学期には、 元気いっぱいというわけにはいかない。しかもアメリカの新学期は夏休み明けに 始まるのだから……。だけど根が単純、いや素直なジュディだから、新しい先生 も、やな奴って思ってたクラスメートも、馴染んでみればけっこういいかも。さ て、ジュディのモードは変わるだろうか? <晶文社> http://www.litrans.net/maplestreet/p/shobun/index.htm 『ディナモ ナチスに消されたフットボーラー』(アンディ・ドゥーガン作/千 葉茂樹訳):あの大戦から半世紀以上の時が過ぎた今、もうひとつ、ドイツ軍占 領下で起こった目をふさぎたくなるような事実が明かされる。ソ連でも優秀な選 手の集まるキエフの名門サッカー・チームは、戦争のために強制労働を強いられ ていた。しかしある時、チーム結成のチャンスが訪れ、今度はスポーツでファシ スト達と戦うことになる。 <あかね書房> http://www.litrans.net/maplestreet/p/akane/index.htm 『臆病者と呼ばれても』(マーカス・セジウィック作/金原瑞人・天川佳代子訳): 召集命令を受けた時、「人を殺したくない」という理由で拒否する。これは多く の誤解と衝突を生む、かなり危険な行為だ。国家からの弾圧、様々な世論の攻撃。 それでも、「そうしないでは、いられなかったんだよ」という良心的兵役拒否者 の声を、静かに聞こう。本を閉じた時、たぶんだれかと話がしたくなる。 <BL出版> http://www.litrans.net/maplestreet/p/bl/index.htm 『メネッティさんのスパゲッティ』(ケース・レイブラント文/カール・ホラン ダー絵/野坂悦子訳):ほんのちょっと体格がいいだけなのに、スプリートの町 にきたというだけで、太った人にされてしまったメネッティさん。なぜならこの 町は、だれでもかれでもやせっぽっちなのだ。太っている(?)ために不自由な 目にあうメネッティさんは考えた。スパゲッティみたいに細い人たちの体を、ス パゲッティで太くしてやるぞ! おいしい大作戦は、果たして功を奏するか?  楽しい話をもっと楽しくしてくれる画家は、『ネコのミヌース』のホランダー。 <こぐま社> http://www.litrans.net/maplestreet/p/koguma/index.htm 『子どもに語る モンゴルの昔話』(蓮見治雄訳・再話、平田美恵子再話):耳 に目にすっと入ってくる日本語がうれしい、「子どもに語る」シリーズ最新作。 遊牧生活をおくってきたモンゴルの人々の財産は、家畜。多くの日本人に親しま れている「スーホ」の世界とともに、日本人の知らなかったモンゴルもゆったり と味わってみたい。                                  (NON) ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ● やまねこ翻訳クラブ http://www.yamaneko.org/ 発行人 さわざききょうこ(やまねこ翻訳クラブ 会長) 執 筆 えみりい/NON/りんたん 編 集 えみりい/ち〜ず/りんたん 協 力 出版翻訳ネットワーク管理人 小野仙内  今回から執筆・編集に、えみりいさんが加わってくれることになりました。 ほんわかと温かなお人柄のえみりいさんは、おはなし小部屋掲示板の管理人と しても活躍中です。当誌での活躍にも乞うご期待!(ち) ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ●