●━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━      週刊      やまねこ      A C T I V A T O R (FA-TEXT)      やまねこ翻訳クラブ・アクチベーター                       (2004年8月27日)                           No.140 ●━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━  編集・発行……やまねこ翻訳クラブ mail……m_acti@yamaneko.org ------------------------------------------------------------------------ 【目次】 ●「更新手続き」のお知らせ ●掲示板ア・ラ・カルト ●メープルストリート新刊情報 ------------------------------------------------------------------------ 「更新手続き」のお知らせ ------------------------------------------------------------------------  やまねこ翻訳クラブでは現在更新手続きを受け付けている。9月末までに更新 されない場合は休会扱いとなり、10月以降会員限定エリアにアクセスできない場 合があるのでご注意を。手続きの詳細は下記の更新案内ページにて。 ▽更新案内ページ http://www.yamaneko.org/info/guide2.htm ------------------------------------------------------------------------ 掲示板ア・ラ・カルト ------------------------------------------------------------------------ @読書室掲示板@ http://www.yamaneko.org/cgi-bin/c-board/c-board.cgi?cmd=;id=22 ・7月に読んだ本を2人の会員が紹介がしてくれた。たくさんの「やまねこ賞」 対象本に注目! ▽「やまねこ賞」って何?という方は、こちらをクリック。 http://www.yamaneko.org/bookdb/award/yn/index.htm ・洋書ビギナー向けメールマガジン「月刊児童文学翻訳あるふぁ」の案内ページ を更新。 ・バイリンガルウェブジンの "Japanese Children's Books" 2004年夏号を公開。 「日本のこわい話」特集で涼しくなってみては? ・クリス・クラッチャーの自伝の話題。 ・エスター・グレン賞、ラッセル・クラーク賞のショートリストが発表された。 ・オーストラリア児童図書賞(The Children's Book of the Year Awards)、な らびに Crichton Award(新人画家に与えられる賞)が発表された。 ▽速報(海外児童文学賞) http://www.yamaneko.org/award/index.htm ・ガーディアン賞ロングリストの "How I Live Now"(by Meg Rosoff, Puffin) を読みました。 ・7月に発売された、新刊絵本『たいへんたいへん、あかちゃん、まって!』 (ペギー・ラスマン文・絵/たがきょうこ訳/徳間書店)を読みました。 ▽「月刊児童文学翻訳」2004年4月号書評編「注目の本(未訳絵本)」での レビュー http://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/2004/04b.htm#mehon 【新刊絵本】 ・『おじいちゃんと森へ』(ダグラス・ウッド文/P・J・リンチ絵/加藤則芳 訳/平凡社):おじいちゃんと少年とのふれあいが描かれる。でも、ある日おじ いちゃんは……。巻末にC・W・ニコル氏のエッセイつき。 【新刊読み物】 ・『マイがいた夏』(マッツ・ヴォール作/菱木晃子訳/徳間書店):転校生の マイに、ハリーとその幼なじみのハッセが恋をした。十代初めの揺れる友情や恋 心が描かれる、ちょっぴり切ない物語。ニルス・ホルゲション賞受賞作。 【未訳読み物】 ・"So B. It"(by Sarah Weeks, Laura Geringer):23の単語しか話せないママ と、アパートの隣りに住む外出恐怖症のバーナデットの愛情を受け、ハイジは育 った。ママはどこから来たの? 古い写真を手がかりに、ハイジは旅に出る。 ・"Jonathan Strange & Mr. Norrell"(by Susanna Clarke, Bloomsbury):イ ングランドに300年ぶりに現れた2人の魔法使い。けれども路線を異にする2人 の間には溝が深まってゆく。「大人向けのハリー・ポッター」との売りらしいが ……。 ・"Heartbeat"(by Sharon Creech, Joanna Cotler Books):当クラブでも人気 のシャロン・クリーチの最新作。12歳の少女の視点で、変わりゆく家族や友人、 そして少女自身のことが自由詩の形式で描かれる。 【未訳絵本】 ・"Lila Bloom"(text and illustrations by Alexander Stadler, Frances Foster Books):その日は朝から最悪なことばかり。さあ、リラの1日はどうな る? バレエ好きの人にもお勧め。 〜資料室〜 【更新リスト】 ▽P・J・リンチ作品リスト http://www.yamaneko.org/bookdb/author/l/pjlynch.htm ▽野坂悦子訳書・作品リスト http://www.yamaneko.org/bookdb/int/ls/enozaka.htm ▽オランダ児童文学邦訳作品リスト http://www.yamaneko.org/bookdb/gen/world/nl.htm ▽ジェニファー・ドネリー作品リスト http://www.yamaneko.org/bookdb/author/d/jdonnell.htm ▽金原瑞人訳書リスト http://www.yamaneko.org/bookdb/int/ls/mkaneha5.htm ・この他のリスト更新情報などは「更新履歴」掲示板でどうぞ。 http://www.yamaneko.org/new/index.htm ・リストに関する追加・訂正等の情報は「やまねこ資料室:メモ用掲示板」まで。 http://www.yamaneko.org/cgi-bin/c-board/c-board.cgi?cmd=all;id=16 @喫茶室掲示板@ http://www.yamaneko.org/cgi-bin/c-board/c-board.cgi?id=13 ・9月9日(木)から14日(火)まで大丸ミュージアム・東京にて「大いなる 〈子ども〉たち 世界の絵本作家展」が開催される。会期中にジョン・バーニン ガム氏や酒井駒子さんのサインがもらえるチャンスも! ・映画の話題は「ハリー・ポッター3」から『ポーラー・エクスプレス』『ハウ ルの動く城』へ。『穴/ HOLES 』や『飛ぶ教室』のDVDの話題もこれに負け てはいない。また、アメリカでの最新映画情報も見逃せない。 ・「映画になった児童文学」のページが更新された。 http://www.yamaneko.org/bookdb/gen/eiga/index.htm @お菓子掲示板@ http://www.yamaneko.org/cgi-bin/c-board/c-board.cgi?id=15 ・月刊児童文学翻訳2001年9月号(情報編)─「お菓子の旅 第16回」で紹介さ れた「オート・ケーキ」を作ったとの報告が寄せられた。 ▽月刊児童文学翻訳2001年9月号(情報編)─「お菓子の旅 第16回」 http://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/2001/09a.htm#okashi @おはなし小部屋掲示板@ http://www.yamaneko.org/cgi-bin/c-board/c-board.cgi?id=14 ・8月21日(土)、ジュンク堂書店(東京・池袋)でやまねこ翻訳クラブ会員有 志による「おはなしこねこの会」が、ミニおはなし会を開催。 @広場掲示板@(会員限定) http://www.yamaneko.org/cgi-bin/l2/c-board/c-board.cgi?id=222 ・8月から新会長・新副会長のもとでの活動が始まった。 ・夏休み中にうらわオフ、板橋でのボローニャ・オフなどが開催され、多くのや まねこ会員が顔を合わせた。 @学習室掲示板@(会員限定) http://www.yamaneko.org/cgi-bin/l2/c-board/c-board.cgi?id=211 ・9月から「絵本全訳勉強会」がはじまる。課題本は "Sometimes I Like to Curl Up in a Ball"(text by Vicki Churchill, illustrated by Charles Fuge)。 詳しくは掲示板#865にて! ・「リスト作成勉強会」「中級シノプシス勉強会」「ニュース勉強会」への参加 は常時受付中。 ★現在進行中または予定されている勉強会の情報はこちらでどうぞ★ http://www.yamaneko.org/gakushu/open/index.htm(勉強会の予定) ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★ 非会員で、勉強会に興味のある方は入会案内ページへ。 http://www.yamaneko.org/info/guide.htm ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★ @子どもの本のページ@ http://www.litrans.net/c-board/c-board.cgi?id=05 ・子どもと一緒の読書は、夏休みならではの楽しみ。ルビがなくても物語りは読 み通せるか? ------------------------------------------------------------------------ メープルストリート新刊情報 ------------------------------------------------------------------------ http://www.litrans.net/maplestreet/index.htm http://www.litrans.net/maplestreet/maple.rdf           (メープルストリート更新履歴を RSS リーダーで読める) <光村教育図書> http://www.litrans.net/maplestreet/p/mitumura/index.htm 『メアリー・スミス』(アンドレア・ユーレン文・絵/千葉茂樹訳):かつてイ ギリスには「めざまし屋」と呼ばれる仕事があった。チューブと豆を持って、夜 明け前に家を出たメアリー・スミスさん。そんなものを持って、いったいどこに 何しに行くの? <ソニー・マガジンズ> http://www.litrans.net/maplestreet/p/sonymgz/index.htm 『ポメロはタンポポのしたがすき』(ラマウナ・バデスキュー文/ベンジャマン・ ショ絵/野坂悦子&いぶきけい訳):とっても小さくて、鼻のものすごく長〜い、 ピンクの象ポメロが届けてくれる、ほのぼのとしたお話3篇――「ながーいはな! のおはなし」「こわいもののおはなし」「たのしいひのおはなし」。フランスで 人気のこの絵本の続編は、同社から10月に邦訳刊行予定。 『きみはおおきくて ぼくはちいさい』(グレゴワール・ソロタレフ文・絵/武 者小路実昭訳):小さな子ゾウと、あまり大きくないライオンの王様が出会い、 いっしょに過ごすうちに、互いに大切な存在になっていく。静かで優しい気持ち になれる絵本。作者は、ボローニャ・ブックフェアのグラフィック部門賞を受賞 したことがある。 『“むぎゅっ”とっちゃった』(イザベル・アスマ絵/ロランス・クレインベル ジェ文/久保純子訳):もうすぐビビ・シェリのママに赤ちゃんが生まれる。で もビビはちっとも楽しくない。だってママが赤ちゃんの準備で忙しくて、ビビの ことをかまってくれないから。でもね……。“クボジュン”の愛称でお馴染みの 元NHKアナウンサー、久保純子さんによる訳。 ☆以上3冊は、4月に創刊された〈にいるぶっくす〉からの刊行☆ ▼にいるぶっくす http://www.nielbooks.jp/flash.html 『ドラゴンライダー1 エラゴン 遺志を継ぐ者』(クリストファー・パオリー ニ作/大嶌双恵訳):誇り高き種族ドラゴンライダーの力により栄えていた、森 と山脈の国アラゲイジアは、今は見る影もない。ライダー族の少年エラゴンは、 あるとき幼いドラゴンを育てることに。そしてエラゴンの運命は大きく変わって いく……。作者が15歳のときに書き始めたこの大作(邦訳は643ページ)は、作 家カール・ハイアセンに見出され、出版の運びとなった。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ● やまねこ翻訳クラブ http://www.yamaneko.org/ 執筆 ち〜ず/りんたん 編集 ち〜ず/hanemi/りんたん この夏は本当に暑かったですね。オリンピックが終盤に向かうとともに、日本 の夏も少しずつ秋に近づいている気配を感じます。夏の夜中、オリンピック観 戦に燃えたみなさん、秋の夜長はお話のろうそくに静かに火を灯しましょう。 (ち) ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ●