Page 402 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 通常モードに戻る ┃ INDEX ┃ ≪前へ │ 次へ≫ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ▼2013年イタリア・アンデルセン賞受賞作 やまねこ翻訳クラブ 13/5/17(金) 5:23 ─────────────────────────────────────── ■題名 : 2013年イタリア・アンデルセン賞受賞作 ■名前 : やまねこ翻訳クラブ ■日付 : 13/5/17(金) 5:23 -------------------------------------------------------------------------
イタリア・アンデルセン賞の2013年の受賞作が発表になりました。5月25日に授賞式が行われます。 ★MIGLIOR AUTRICE COMPLETA(最優秀マルチ作家賞) Emanuela Bussolati(エマヌエラ・ブッソラーティ) ※邦訳に『タラリタラレラ』(谷川俊太郎訳/集英社)などがある。 ★MIGLIOR ILLUSTRATORE(最優秀画家賞) Lucia Scuderi ※邦訳作品はまだない。 ★MIGLIOR LIBRO 0/6 ANNI(最優秀読み物:0歳〜6歳対象) ・"Oh-oh!"(原題:"Little Owl Lost") by Chris Haughton(クリス・ホートン) Lapis ※英語からの翻訳 ※2011年ビスト最優秀児童図書賞 邦訳『ちょっとだけまいご』(木坂涼訳/BL出版) 出版社ウェブサイトの作品紹介ページ http://www.edizionilapis.it/it/libro.php?id=336 クリス・ホートンの公式ウェブサイト http://www.vegetablefriedrice.com ★MIGLIOR LIBRO 6/9 ANNI(最優秀読み物:6歳〜9歳対象) ・"Nel bosco della Baba Jaga. Fiabe dalla Russia" by Luigi Dal Cin(ルイジ・ダル・チン) Panini 出版社ウェブサイトの作品紹介ページ http://www.francopaniniragazzi.it/index.php/in-vetrina/nel-bosco-della-baba-jaga-fiabe-dalla-russia.html ★MIGLIOR LIBRO 9/12 ANNI(最優秀読み物:9歳〜12歳対象) ・"La meravigliosa macchina di Pietro Corvo" by Guido Quarzo Salani 出版社ウェブサイトの作品紹介ページ http://www.salani.it/generi/ragazzi/la_meravigliosa_macchina_di_pietro_corvo_9788867151172.php ★MIGLIOR LIBRO OLTRE I 12 ANNI(最優秀読み物:12歳以上対象) ・"L’indimenticabile estate di Abilene Tucker"(原題:"Moon Over Manifest") by Clare Vanderpool EDT-Giralangolo ※英語からの翻訳 ※2011年ニューベリー賞 出版社ウェブサイトの作品紹介ページ http://www.edt.it/lindimenticabile-estate-di-abilene-tucker/ ★MIGLIOR LIBRO OLTRE I 15 ANNI(最優秀読み物:15歳以上対象) ・"Quindici giorni senza testa"(原題:"15 days without a head") by Dave Cousins San Paolo ※英語からの翻訳 ※2013年カーネギー賞ロングリスト 出版社ウェブサイトの作品紹介ページ http://www.edizionisanpaolo.it/varie_1/ragazzi/narrativa-san-paolo-ragaz/libro/quindici-giorni-senza-testa.aspx ★MIGLIOR LIBRO DI DIVULGAZIONE(最優秀作品:ノンフィクション) ・"Mappe" by Aleksandra Mizielinscy & Daniel Mizielinscy Electa Kids ※ポーランド語からの翻訳? 出版社ウェブサイトの作品紹介ページ http://www.electaweb.it/catalogo/scheda/978883709274/it ★MIGLIOR LIBRO "FATTO AD ARTE"(最優秀作品:〈よく作られた〉本) ・"A che pensi?"(原題:"A quoi penses-tu?") by Laurent Moreau(ロラン・モロー) Orecchio Acerbo ※フランス語からの翻訳 出版社ウェブサイトの作品紹介ページ http://www.orecchioacerbo.com/editore/index.php?option=com_oa&vista=catalogo&id=302 ★MIGLIOR ALBO ILLUSTRATO(最優秀絵本) ・"Nonno verde" (原題:"Grandpa Green") by Lane Smith(レイン・スミス) Rizzoli ※英語からの翻訳 ※2012年コールデコット賞 オナーブック ※2011年度ニューヨークタイムズ・ベストイラスト賞受賞作品 邦訳『グランパ・グリーンの庭』(青山南訳/BL出版) 出版社サイトの作品紹介ページ http://rizzoli.rcslibri.corriere.it/libro/5562_nonno_verde_smith.html ★MIGLIOR LIBRO "MAI PREMIATO"(最優秀作品:これまで受賞歴のない作品) ・"A caccia dell’orso"(原題:"We’re going on a bear hunt") by Michael Rosen(マイケル・ローゼン) illustrations by Helen Oxenbury(ヘレン・オクセンバリー) Mondadori ※英語からの翻訳 ※1989年度ケイト・グリーナウェイ賞 特別推薦作品 邦訳『きょうはみんなでクマがりだ』(山口文生訳/評論社) 出版社ウェブサイトの作品紹介ページ http://www.librimondadori.it/libri/a-caccia-dell-orso ★MIGLIOR TRADUZIONE(最優秀翻訳作品) ・"Rico, Oscar e il Ladro Ombra"(原題:"Rico,Oskar und die Tieferschatten") by Andreas Steinhofel("o" の上にウムラウト)アンドレアス・シュタインヘーフェル translated by Chiara Belliti Beisler ※ドイツ語からの翻訳 ※2009年ドイツ児童文学賞児童書部門 ※邦訳『リーコとオスカーともっと深い影』(森川弘子訳/岩波書店) 出版社ウェブサイトの作品紹介ページ http://www.beislereditore.com/rico-oscar-e-il-ladro-ombra ★PREMIO SPECIALE DELLA GIURIA(審査員特別賞) ・"Le cronache di Harris Burdick"(原題:"The Chronicles of Harris Burdick: Fourteen Amazing Authors Tell the Tales") by autori vari(著者多数) illustrations by Chris Van Allsburg(クリス・ヴァン・オールズバーグ) Il Castoro 英語からの翻訳 出版社ウェブサイトの作品紹介ページ http://www.castoro-on-line.it/libri/schedadellibro.aspx?IDCollana=2&ID=705 主催者ウェブサイト http://www.andersen.it/ 主催者ウェブサイトの発表ページ http://www.premioandersen.it/edizione2012/?page_id=891 主催者のTwitter https://twitter.com/#!/andersentwitt 主催者のFacebook http://www.facebook.com/AndersenLaRivista イタリア・アンデルセン賞について http://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/2006/09.htm#bungaku |